domingo, 13 de noviembre de 2011

BANDA SONORA PARA EL OTOÑO


Hace ya algunos años (qué alegría, este blog puede hablar de años atrás) hicimos un hermoso vídeo con la canción Balada de otoño de Joan Manuel Serrat. A muchos nos llenó de nostalgia. Hoy vulve la canción, pero en otra voz. La canta ni más ni menos que... ¡MINA! Ay, muchos dirán: "¿Quién?". ¡MINA, señores, la gran MINA! Todo un mito ya en la canción italiana.




Esta canción la grabó mina en 1972, y ha ido apareciendo en diferentes recopilatorios posteriores (el último, Platinum Collection 2, en 2006). La traducción del texto es de Paolo Limiti, quien ya le había traducido otras canciones de Serrat: La Tieta (Bugiardo e incosciente) o Romance de Curro el Palmo (Ahi, mi amor). En su álbum de 2007, También, grabó a dúo con Serrat la canción Sin piedad.

No fue la única cantante italiana que hizo versiones de Serrat. Gino Paoli, otro de los grandes, le dedicó un disco entero.

Para los legos:

Mina (Mina Anna Mazzini) nació en Busto Arsizio (Lombardía, Italia) en 1940, pero vivió desde niña en la ciudad también lombarda de Cremona; de ahí que la llamaran "la Tigressa di Cremona". Desde que allá por los años cincuenta empezó a cantar rock de sabor anglosajón (en inglés, incluso) hasta hoy mismo, ha cantado prácticamente de todo. Aunque está retirada de los escenarios desde finales de los años setenta, suele sacar casi un disco cada año. El último ha sido Caramella en 2010. Sus seguirores los esperan como si de palabra divina se tratase. Es la cantante italiana más conocida y admirada fuera de sus fronteras y, sin duda, la más amada por los italianos.

En fin, si os pica la curiosidad, investigad, escuchadla, disfrutadla. Ha tenido y tiene muchas imitadoras, pero ella es única.

No hay comentarios: